Thứ Ba, 11 tháng 3, 2014

Vài suy nghĩ khi Trung Quốc đầu tư nghìn tỷ vào tỉnh Nam Định

Hoàng Mai
Ngày 11.3.2014, báo điện tử Đất Việt, đăng bài “Trung Quốc đầu tư nghìn tỷ vào tỉnh Nam định, thêm lo?” (1). Ngay đoạn mở đầu, bài báo cho biết:
“TTXVN đưa tin, Ủy ban Nhân dân tỉnh Nam Định vừa cấp giấy chứng nhận đầu tư cho Công ty TNHH Tập đoàn Dệt may YULUN Giang Tô (Trung Quốc) xây dựng nhà máy sản xuất sợi, dệt, nhuộm với tổng vốn đầu tư 68 triệu USD (tương đương hơn 1.400 tỷ đồng) tại khu công nghiệp Bảo Minh (huyện Vụ Bản).
Ông Nguyễn Việt Thắng, Trưởng Phòng Quản lý Đầu tư Quy hoạch-Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh Nam Định cho biết, theo giấy chứng nhận đầu tư, Công ty TNHH Tập đoàn Dệt may YULUN Giang Tô (có trụ sở tại thành phố Tĩnh Giang, tỉnh Giang Tô, Trung Quốc) sẽ triển khai xây dựng nhà máy trên diện tích 80.000m2 tại khu công nghiệp Bảo Minh, với công suất sản xuất sợi 9.816 tấn/năm; dệt 21,6 triệu mét/năm; nhuộm 24 triệu mét/năm.

Vị đại sứ 99 tuổi kể 3 lần làm cứng họng Bộ Ngoại giao Trung Quốc

Tuấn Nam - theo Trí Thức Trẻ
LTS: Là một vị tướng quân đội nhưng ông đã có “cú tạt ngang” sang ngành ngoại giao cực kỳ ấn tượng khi đã có 13 năm làm Đại sứ đặc mệnh toàn quyền tại Trung Quốc trong những khoảng thời gian đặc biệt căng thẳng giữa hai nước (giai đoạn 1974 – 1987). Đã có lần, khi gặp người tiền nhiệm của mình là ông Ngô Thuyền, ông đã nói rằng: “Anh thì sang Trung Quốc uống rượu, tôi thì sang cãi nhau!”. Quả thật với những gì đã thể hiện tại Trung Quốc trong thời kỳ mối quan hệ giữa hai nước có những trục trặc thì lời nói đùa đó quả không ngoa. Chính phần thắng của những lần cãi nhau đó luôn thuộc về phía Đại sứ Việt Nam đã góp phần không nhỏ trong việc giữ trọn Quốc thể của Việt Nam tại Trung Quốc. Ông chính là Thiếu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh – nguyên Ủy viên Trung ương Đảng, cựu Đại sứ đặc mệnh toàn quyền, Trưởng đoàn ngoại giao tại Trung Quốc - nhân vật chính trong câu đối: Làm cố vấn miền Tây, nhớ lời Bác, không làm “lão Toàn quyền”, luôn nhớ chữ “chủ quyền của Bạn”/ Đi đại sứ nước Tàu, theo ý Đảng, chẳng ngại “người Đại quốc”, giữ trọn điều “Quốc thể về ta”.

Dũng cảm nhìn vào sự thật

Pierre Darriulat
Bùi Thu Trang dịch
clip_image001Trong lớp trẻ ngày nay không có nhiều người theo đuổi các ngành KH&CN mà chỉ chạy theo sự hào nhoáng của tên gọi các ngành học, các trường đại học đua nhau mở các khóa kinh tế học, quản trị, marketing, nhưng sự thật là đa phần họ chỉ đào tạo ra những giao dịch viên ngân hàng, những nhân viên bàn giấy, những đốc công, và những người bán hàng.
Do ảnh hưởng từ những giá trị chuẩn mực của khoa học phương Tây, chúng ta vẫn thường tôn vinh những phẩm chất như sự nghiêm túc trong tư tưởng và đạo đức khoa học, hay tự do học thuật; chúng ta đấu tranh chống lại những luận điệu áp đặt mang tính phi khoa học, khuyến khích lối tư duy phê phán; hướng tới sự kết hợp hài hòa giữa nghiên cứu cơ bản và nghiên cứu ứng dụng, giữa lý thuyết và thí nghiệm hay quan sát thực tế, giữa nghiên cứu và giảng dạy; chúng ta cũng mong muốn những lời phát biểu của Giáo sư Hồ Đắc Di tại rừng Việt Bắc những năm 1947 – 1949 sẽ trở thành nền tảng để xây dựng hệ thống đại học Việt Nam hiện đại. Đó là những lý tưởng tốt đẹp mà nhiều người trong chúng ta đã dành cả cuộc đời mình để theo đuổi.

Vài mẩu tin về nhà văn Phạm Viết Đào

Nhà thơ Thạch Quỳ
clip_image002
Nhà văn Phạm Viết Đào
 
   
Chiều nay (10/3), tôi có gọi điện cho cháu Yến, vợ nhà văn Phạm Viết Đào.
- Cháu đã nhận được những giấy tờ gì từ tòa án hay từ các cơ quan chức năng, như giấy mời hay giấy triệu tập gì đó để đến tòa dự phiên xử án chưa?
- Dạ, thưa chú, cháu chưa nhận được giấy tờ gì cả. Nhưng chú ạ, cháu đã gửi đơn đến tòa án để xin cho người nhà và bạn bè anh Đào được đến dự phiên tòa.
- Ai bảo cháu phải viết đơn xin?
- Là cháu tự nghĩ ra như thế! Cháu cũng biết là tòa xử công khai nhưng mình cứ xin, may ra họ cho một số người thân được vào dự!
- Nếu được tòa cho vào thì người nhà mình những ai sẽ đến dự?
- Chú ạ, hiện tại thì cháu nghĩ là cũng chỉ có 3 mẹ con cháu thôi!

Thư kêu cứu của con trai bà Bùi Hằng gửi các tổ chức Quốc tế

Kính gửi:
- Toàn thể cộng đồng người Việt trong nước và quốc tế.
- Các tổ chức nhân quyền Liên Hiệp Quốc và trên thế giới.
- Các tòa lãnh sự quán Mỹ, Canada, Australia, Nhật Bản, New Zeland và Liên Minh Châu Âu.
- Những báo, đài phát thanh, đài truyền hình quan tâm đến vấn đề Dân Chủ và Nhân Quyền ở Việt Nam nói riêng và thế giới nói chung.
Tôi tên Trần Bùi Trung sinh năm: 1991
Địa chỉ: 106 Lê Hồng Phong- Phường 4- Tp. Vũng Tàu Tỉnh Bà Rịa- Vũng Tàu.

Thư cảm ơn của gia đình nhà báo Trương Duy Nhất

Đà Nẵng ngày 10 tháng 3 năm 2014
Kính gửi các anh chị!
Phiên tòa sơ thẩm xét xử nhà báo Trương Duy Nhất tại Tòa án nhân dân thành phố Đà Nẵng đã kết thúc được một tuần. Trước, trong và sau phiên xét xử, gia đình chúng tôi đã nhận được nhiều lời động viên, thăm hỏi của các anh chị từ khắp nơi trong và ngoài nước. Đặc biệt, trong ngày phiên tòa diễn ra, nhiều anh chị từ Hà Nội, thành phố Hồ Chí Minh và ở nhiều địa phương khác đã có mặt tại trụ sở Tòa án nhân dân thành phố Đà Nẵng với mong muốn được vào tham dự phiên tòa. Và mặc dù bị ngăn cản, các anh chị vẫn ở bên ngoài chờ đợi cho đến khi phiên xét xử kết thúc để động viên gia đình và bày tỏ thái độ ủng hộ anh Nhất. Tình cảm của các anh chị khiến gia đình chúng tôi rất xúc động. Thay mặt anh Nhất và gia đình, tôi xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với các anh chị.

Tuyên bố Vận động thành lập Văn đoàn độc lập Việt Nam

Sau năm 1975, kết thúc một thời kỳ lịch sử kéo dài hơn trăm năm, đất nước cần một cuộc phục hưng dân tộc căn bản, mà nền tảng là phục hưng văn hóa. Tiếc thay công cuộc cần thiết và nghiêm trang ấy đã không diễn ra như mong đợi. Trái lại văn hóa Việt Nam ngày càng suy thoái nghiêm trọng, lộ rõ nguy cơ đánh mất những giá trị nhân bản căn cốt nhất, uy hiếp đến cả sự tồn vong của dân tộc.
Những người viết văn tiếng Việt không thể nói rằng mình hoàn toàn không có phần trách nhiệm về thực trạng đó. Một trong những chức năng quan trọng nhất của văn học là thức tỉnh lương tri và bồi đắp đạo đức xã hội. Trong bước ngoặt lớn này của lịch sử, văn học Việt Nam đã không làm đúng được vai trò của mình.
Đăng nhận xét